Ok

En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de cookies. Ces derniers assurent le bon fonctionnement de nos services. En savoir plus.

JEAN-PAUL CARACALLA ❘ HART CRANE

 

4ae7fb1250e709c54c373b4b2438a6a1.jpg

Lorsque, dans Les exilés de Montparnasse (1920-1940), Jean-Paul Caracalla évoque le séjour parisien de Hart Crane (1899-1932) et le pugilat qui opposa le poète à un garçon de café du Select, on pourrait désirer relire les Oeuvres d'Arthur Cravan mais il est plus logique de se plonger dans The Bridge (Le Pont), également dans les Poèmes et Lettres. C'est-à-dire qu'il convient de trouver l'édition Obsidiane du Pont pour la mirifique "adaptation" de François Tétreau ainsi que ce numéro des Cahiers si bien tenus par François Boddaert et qui s'ouvre ainsi :

Yes, I being

The terrible puppet of my dreams, shall

Lavish this on you -

Oui, moi, puisque je suis

Le terrible pantin de mes rêves, je veux

De tout ceci vous enrichir -

Hart CRANE

(the Visible the Untrue)

fe9be3d27e6438936719f5cca4b093bc.jpg

 

ade84a343319e2a497cfc0dcd1407742.jpg

Les commentaires sont fermés.